Español
Norsk
flag TriTrans - Forum
Welcome to TriTrans Forum.
Here you can discuss Spanish, English or Norwegian language.
You can also leave messages to the webmaster.
Good luck!

You are here: >Main Menu >TriTrans Forum

[Fra spansk til norsk]

Back To Forum | Reply To This Message


From: Juan
Date: 19/04/2007-10:09

Hei gode hjelpere!
Jeg sliter med å oversette dette til norsk, har noen av dere noe forslag? -
Trenger ikke være helt bokstavelig:

"Esos años fueron muy sacrificados ... Pasé hambre y frío".

Takk!



Reply #1
From: eva
Date: 20/04/2007-08:46
Det kan være slik:

"Disse årene var fulle av ofring. Jeg opplevde mye sult og kulde."

Eller:

"I disse årene måtte man ofre seg. Jeg har opplevd sult og kulde."




Reply #2
From: Juan
Date: 20/04/2007-10:23
Hei Eva!

Takk for forslaget! Hva syns du om dette?

"Det var noen tøffe år ... Jeg gikk ofte sulten og frøs"

Jeg tror dette høres mer muntlig og direkte ut? Det er et lite sitat fra et
intervju.



Reply #3
From: eva
Date: 20/04/2007-11:20
Hei igjen :))

Ja, det høres mye bedre ut med tanken på at det skal være en mer direkte tale.
(Noen ganger en direkte oversettelse fra spansk til norsk kan høres høytidelig
ut , synes du ikke ?)

Saluditos !

eva


Back To Forum | Reply To This Message


Forum based on Forum2 from Scriptles
©2019 TriTrans