TriTrans - Forum |
Welcome to TriTrans Forum. Here you can discuss Spanish, English or Norwegian language. You can also leave messages to the webmaster. Good luck! |
You are here: >Main Menu >TriTrans Forum
[Naturam furca expellas] |
Hei. Jeg har funnet dett text i en norsk bok: “ Naturam furca pellas ex, hun kommer dog igjen, den hex.” Er dett en regle? . Hva betyr? Naturam furca pellas ex = Naturam furca expellas (“es natural oponerse a la horca”, o “a la fuerza ahorcan”). (Eller, “Ingen går frivillig til galge”). Men, hva betyr ?: “hun kommer dog igjen, den hex (uttales som heks)”. Takk. Vicente. Reply #1 From: simon Date: 11/10/2007-16:46 “hun kommer dog igjen, den hex" "va regresar, esa bruja" Reply #2 From: Vicente Date: 11/10/2007-16:56 Gracias Simon. Entiendo el significado literal de la frase. Pero su sentido figurado debe ser otro ya que no tiene nada que ver con el contexto en el que está: Una persona que se ve obligada a ejercer una profesión distinta de la suya. Un saludo. Vicente. Reply #3 From: Maricarmen Date: 11/10/2007-21:36 Vicente, que se te hace mas complicado, traducir un idioma de origen de latin al idioma noruego, o... hacer uso de ingles para traducirlo al noruego. Veo mas similitud entre idiomas aleman, danes, finlandes,etc, incluso ingles. y cuando se hace una traduccion , veo que resulta mejor hacerlo ingles-noruego. Me equivoco? Reply #4 From: Vicente Date: 12/10/2007-13:00 Hola. Ya he encontrado la cita completa : “Naturam furca pellas ex,- hun kommer dog igjen den hex Naturlivet, den yre naturglede, sommerfryden i høifjellet efter den endeløs lange vinter, ...” (St.Thomas Klokkene på Filefjell). Ahora si tiene sentido: El personaje de mi libro espera volver a ejercer su profesión. Hils. Vicente. Reply #5 From: Maricarmen Date: 12/10/2007-22:11 Vicente....hun er veldig snill :); Ingenting mer, takk Reply #6 From: Vicente Date: 19/10/2007-13:33 ? Reply #7 From: Que nombre? Date: 19/11/2007-07:25 Disculpa Vicente, no se quien escribio con mi nombre esta semana, lo unico que se, es que ya molestan con la misma tonteria. Mi ultimo post creo fue uno relacionado con el idioma nahuatl, de ahi, alguien que me "conoce"muy bien el estilo de enfrentar a la gente,pero si bien es cierto, puedo ser de ese caracter, pero no aqui, en un foro donde lo uso para leer no para escribir. Uff ya ni se que nombre ponerme! (.......) |
Back To Forum | Reply To This Message |