TriTrans - Forum |
Welcome to TriTrans Forum. Here you can discuss Spanish, English or Norwegian language. You can also leave messages to the webmaster. Good luck! |
You are here: >Main Menu >TriTrans Forum
[ser y estar] |
quizas es una estupida pregunta pero no entiendo la diferencia de ser y estar en español alguno que puede explicar me por favor? Reply #1 From: Vicente Date: 21/11/2007-22:33 Hola Bjarte. No, no es una pregunta estúpida. El ser y el estar son dos conceptos difíciles de entender para los usuarios de lenguas germánicas. No sé si seré capaz de explicarlo adecuadamente, pero lo intentaré. SER indica una cualidad permanente : Soy español, soy rubio, soy feo, soy alto, soy bajo, soy mecánico, soy médico, ....etc. ESTAR : 1 Indica el lugar donde se encuentra algo o alguien ( en danés corresponde al verbo at ligge- København ligger i Danmark-). Ejemplos: Estoy en casa, estoy en la escuela, estoy en Madrid, el libro está sobre la mesa, la olla está en el fuego, la mesa está en la cocina,...etc. 2 Indica una cualidad transitoria ( no permanente). Ejemplos : La casa está pintada de blanco (pero mañana la podrías pintar de azul), la radio está averiada, Pedro está enfermo, Juan está cansado...etc. . Pero hay algunas excepciones : El está muerto (esto es irreversible, pero se usa ESTAR y no SER). Es posible que haya algún caso más, pero en estos momentos no recuerdo más. God natt. Vicente. Reply #2 From: Bjarte Date: 22/11/2007-20:47 Que dificil Vicente! muchas gracias por el explicacion Reply #3 From: PRV Date: 22/11/2007-22:48 Mira esta pagina, Bjarte, vienen algunos ejercicios muy simples para ver cuando y donde aplicar dichos verbos. http://www.spanishcourses.info/E_Exercicios/seccion_ejercicios_ser_estar_10.htm?EjerNivelNivelID=3 por ejemplo: Completa con los verbos SER, ESTAR o HABER en su forma correcta. 2. En la plaza de España de Cádiz ____ el monumento de las Cortes de Cádiz. Alrededor ___ muchos árboles pero no ___ muy altos. A la derecha ___ un quiosco donde los niños compran chucherías Completar con ser o estar. 1. El tango __ uno de los bailes más representativos de la Argentina. 3. El gato ____ debajo de la cama. 4. Pablo __ un chico muy serio. No sonríe nunca. Reply #4 From: eva Date: 23/11/2007-10:35 Hei BJARTE! Du har fått mange fine forklaringer ALLEREDE ! Nå vil jeg SYSTEMATISERE DETTE PÅ NORSK .....:)) Som hovedregel kan man si at SER ofte uttrykker noe mer varig enn ESTAR (selv om dette ikke alltid er tilfelle). SER brukes i følgende sammenhenger: - OPPRINNELSE (For eksempel :Soy de Noruega ). -NASJONALITET (Son noruegos). - SLEKTSKAP ( Maria es mi hermana). -YRKE (Somos estudiantes) - UKEDAGER (Hoy es viernes) -FARGER (El coche es rojo). -VARIGE EGENSKAPER/KARAKTERTREKK (For eksempel: Valencia es una ciudad bonita . Vicente es inteligente. Carmen es guapa.) ESTAR brukes i følgende sammenhenger: -FOR Å SI HVOR NOEN BEFINNER SEG (For eksempel: Eva esta en Oslo. Los estudiantes estàn en la escuela.) - GEOGRAFISK BELIGGENHET (Oslo està en el este de Noruega). - TILFELDIGE/FORANDERLIGE TILSTANDER, SINNSSTEMNING ( For eksempel : Mi hijo està contento. Juan està enfermo. Estoy bien) Men så har vi også HAY . Som i : Hay muchos paìses en Amèrica Latina. Hay un perro en el tren. HAY er upersonlig (bøyes ikke !!!) og brukes der man på norsk kan si "det finnes". Lykke til ! eva Reply #5 From: Guillermo Sacudelanza Date: 26/11/2007-21:00 Ser o no ser, eso ser la cuestion! Estar o no estar, dejad de repirar. Un collar de caviar o callar y no molestar? Reply #6 From: william Date: 27/11/2007-01:35 cantala toda, no? asi aprendemos de prosa. o necesitais ayuda? Reply #7 From: Paris Hilton (private (in case of paparazzis)) (thesimplelife.cum) Date: 27/11/2007-10:46 That's hot! Reply #8 From: magazine Date: 27/11/2007-19:43 paris hilton ; wowow meeting you here! where is your Britney friend? Give me a BUZZ! Shut your mouth here, but give me a tinkle! lets go to hit the town." People&socialite |
Back To Forum | Reply To This Message |