TriTrans - Forum |
Welcome to TriTrans Forum. Here you can discuss Spanish, English or Norwegian language. You can also leave messages to the webmaster. Good luck! |
You are here: >Main Menu >TriTrans Forum
[Hva blir 'satsing' på engelsk?] |
The 'satsing' on wind power has increased over the past decade. Reply #1 From: K-man Date: 17/01/2010-23:19 Hm, lurer på om jeg ikke ville brukt 'commitment' i denne konteksten. Reply #2 From: Charles Date: 20/01/2010-16:00 The commitment to wind power... Reply #3 From: Lee Date: 23/02/2010-18:41 In the example above I would have said "dependence on" e.g. our dependence on wind power... but if you use "commitment" then use "commitment to" something, never "on". Reply #4 From: ehhh_ Date: 07/10/2015-02:26 dependence would be utterly wrong here, meaning of "satsing" is closer to "(new, improved, larger) allocation of resources towards some objective" |
Back To Forum | Reply To This Message |