Español
Norsk
flag TriTrans - Forum
Welcome to TriTrans Forum.
Here you can discuss Spanish, English or Norwegian language.
You can also leave messages to the webmaster.
Good luck!

You are here: >Main Menu >TriTrans Forum

[Stå-på-vilje]

Back To Forum | Reply To This Message


From: Miri
Date: 11/05/2011-20:21

Hvordan oversetter jeg stå-på-vilje til engelsk? For eksempel "hun har mye
stå-på-vilje".



Reply #1
From: Avesst
Date: 11/05/2011-20:56
Dette er vel et sånt type uttrykk som ikke er så lett å oversette direkte og som
er avhengig av konteksten. I noen sammenhenger kan man kanskje si "she has a lot
of guts when it comes to [området hvor hun har mye stå-på-vilje]".

I andre sammenhenger er det kanskje bedre med "will", "desire" eller lignende
ord.



Reply #2
From: olav
Date: 25/08/2011-23:22
stamina, endurance, resilient, fortitude, staying power , grit etc etc



Reply #3
From: Sig
Date: 30/01/2017-14:20
Drive


Back To Forum | Reply To This Message


Forum based on Forum2 from Scriptles
©2019 TriTrans