Español
Norsk
flag TriTrans - Forum
Welcome to TriTrans Forum.
Here you can discuss Spanish, English or Norwegian language.
You can also leave messages to the webmaster.
Good luck!

You are here: >Main Menu >TriTrans Forum

[traduccion]

Back To Forum | Reply To This Message


From: Macarena
Date: 20/08/2006-03:11

Hola, alguien podria darme una mano traduciendo esta expresion a noruego?:

es que siento que no te la juegas por mi.


gracias =)



Reply #1
From: Grev
Date: 20/08/2006-11:08
hei, las expresiones son dificiles de interpretar, por que la frase en
castellano que tu escribes aqui dice:

 "es que siento que no te la juegas por mi". 

Para alguien que no conosca el contexto de cuando y donde se dice esta frase no
entenderia a que te refieres con decir esto. yo lo interpretaria como: 

"jeg føler, at du spiller ikke på lag med meg". 

Tambien podrias interpretar como: 

"Jeg føler ikke at du støtter meg"

Y tambien podria ser:

"Jeg føler at du ikke gjør nok for meg"

Hay muchas otras formas de interpretar esta frase. 

Lo importante es tratar de interpretar lo que quieres decir, osea el
sentimiento, motivo del el por que, cuando, como de esta frase.

Ojala te ayude

hei då macagena




Reply #2
From: Lillemeg
Date: 20/08/2006-13:45
Jeg føler at du ikke satser på meg.

 :)






Reply #3
From: GREV
Date: 20/08/2006-14:57
hei

La ultima traduccion me gusto :)



Reply #4
From: Macarena
Date: 20/08/2006-17:57
"Jeg føler at du ikke gjør nok for meg"

Esa fue la que mas me sirvió. Millones de gracias. =)


Back To Forum | Reply To This Message


Forum based on Forum2 from Scriptles
©2019 TriTrans