Español
Norsk
flag TriTrans - Forum
Welcome to TriTrans Forum.
Here you can discuss Spanish, English or Norwegian language.
You can also leave messages to the webmaster.
Good luck!

You are here: >Main Menu >TriTrans Forum

[futuro perfecto]

Back To Forum | Reply To This Message


From: Ivan
Date: 08/10/2006-23:27

Hola a todos por favor quien podria decirme como se traduce jeg  vil ha gått, es
futuro perfecto
Gracias.



Reply #1
From: eva
Date: 09/10/2006-11:40

habrè ido 


(no estoy segura )



Reply #2
From: hush
Date: 09/10/2006-20:45
Es correcto Eva!!!!


Reply #3
From: Ivan (Takk)
Date: 11/10/2006-11:49
Takk skal du ha Eva. Du er veldig flink.



Reply #4
From: juli (Confusion)
Date: 11/10/2006-11:51
Ivan dice que es futuro perfecto pero habré ido suena como si fuera una
pregunta, habré ido a algun lugar?, no se si estoy equivocada pero suena como
pasado.
Jeg vil ha gått....???????. No se me doy....



Reply #5
From: Carmen B (cbertalo@hotmail.com)
Date: 11/10/2006-12:15
Es un futuro perfecto. "Habré ido" es la traducción correcta (Eva tenía razón)

Por ejemplo:
"En el 2010 habré finalizado mis estudios en la universidad"
"Cuando tu vuelvas, yo ya me habré ido"

Saludos desde España.
Carmen B.


Back To Forum | Reply To This Message


Forum based on Forum2 from Scriptles
©2019 TriTrans