Español
Norsk
flag TriTrans - Forum
Welcome to TriTrans Forum.
Here you can discuss Spanish, English or Norwegian language.
You can also leave messages to the webmaster.
Good luck!

You are here: >Main Menu >TriTrans Forum

[la capucha ]

Back To Forum | Reply To This Message


From: eva
Date: 11/03/2007-21:39

¿que es la capucha ? ¿ Es lo mismo que el capuchón?

På forhånd takk:))

eva



Reply #1
From: eva
Date: 11/03/2007-22:46
:)) ya lo he encontrado:))
la capucha =hette
el capuchòn= en stor hette (?)
el capuz ???en liten hette?



Reply #2
From: manuel (zigurat@hotmail.com)
Date: 12/03/2007-18:46
La capucha se refiere a una especie de gorro unido al abrigo. El capuchon se
refiere mas bien al tapon de un boligrafo.



Reply #3
From: manuel (zigurat97@hotmail.com)
Date: 12/03/2007-18:46
La capucha se refiere a una especie de gorro unido al abrigo. El capuchon se
refiere mas bien al tapon de un boligrafo.



Reply #4
From: Carmen
Date: 12/03/2007-21:45
Hola Eva! (cuánto tiempo que ni tu ni yo pasábamos por aquí)

Correcto, según el Diccionario de la RAE, capucha, capuchón y capuz significan
casi lo mismo (hette). También es cierto lo que dice Manuel, a veces la palabra
"capuchón" se usa para nombrar algo con que se tapa o protege una cosa, como el
"capuchón" del bolígrafo (kulepenn)



Reply #5
From: eva
Date: 13/03/2007-20:29
¡ Muchas gracias Manuel y Carmen !

Lo parece que las todas esas palabras(la capucha, el capuchòn , el capuz) se 
van del capuchino ,( el monje que lleva el habito con la capucha) o al revés
(?)jajaj! En todo caso me gustaria saber si hay una palabra por el jersey con la
capucha en español(en noruego lo se llama : hettegenser).
Saluditos !
eva



Reply #6
From: Andrea (andreillafp@yahoo.es)
Date: 18/03/2007-16:18
Yo creo que te refieres a la "sudadera" como las grises o negras que hay en
H&M...unida la capucha al jersey y que son un poco más sport.. 
 byeee...!



Reply #7
From: Carmen
Date: 19/03/2007-00:02
No, las sudaderas pueden ser con o sin capucha (es más, las hay con y sin
cremallera). No hay ninguna palabra en español que englobe ambos conceptos.



Reply #8
From: eva
Date: 19/03/2007-09:10
¡¡Gracias a Andrea y Carmen !!!!

La cuestion es que "hettegenser", es "sport" y unida con la capucha, ademas
puede ser con o sin la cremallera. (asi como Eminem lleva ).

Saludos !
eva


Back To Forum | Reply To This Message


Forum based on Forum2 from Scriptles
©2019 TriTrans