Español
Norsk
flag TriTrans - Forum
Welcome to TriTrans Forum.
Here you can discuss Spanish, English or Norwegian language.
You can also leave messages to the webmaster.
Good luck!

You are here: >Main Menu >TriTrans Forum

[el acebuche ]

Back To Forum | Reply To This Message


From: eva
Date: 11/03/2007-21:56

Hola , quiero saber si el acebuche es lo mismo que acebo???
Si no, ¿que significa "acebuche "??



Reply #1
From: Vicente
Date: 11/03/2007-23:10
 Acebuche es el olivo silvestre, dvs.no cultivado
 capucha =hette
 capuchòn= en stor hette ; tapa del bolígrafo, de la   pluma, del lápiz, la tapa
de goma de una bujía de coche.
 Capuz = 1 Vestido largo y negro con capucha. Hace mucho tiempo se usaba como
prenda de luto. 2 La tapa/carena de un motor, una pieza que cubre la parte
superior de algo.

 Las palabras que comienzan por CAP... suelen estar relacionadas con la cabeza
(latín Caput- Capitis).

 En Valencia estamos de fiestas. Mira el siguiente enlace.

http://www.fallas.com/contenido.asp?seccion=actualidad&tema=2007&numeroBreve=5632
 
 Hilsen :-))



Reply #2
From: eva
Date: 12/03/2007-09:28
Tusen takk , Vicente !!!!

Entonces acebuche = et vilt oliventre.
Ja, det er mye spennende som skjer i Valencia om dagen ..¡Que buenas
cabalgatas!!!!! Las figuras y los vesturias son fantasticas!!!Me gustaria estar
alli estos dias....Men det er først i april jeg får se Valencia ...:))Skjer det
noe spennende der da?

Hilsener !!
eva



Reply #3
From: vicente (vicenticogarcia(a)hotmail.com)
Date: 12/03/2007-11:46
 Hei. Eva.

 Beklageligt er der ikke spennende høytider i Valencia på april. Kun er der
religiøs høytid: Påske. Hvis vil du ha mer informasjon om Valencia, du kan
skrive til min e-adresse ( (a) betyr @ - det er for at forhindre spamen).
 Du kan fortelle meg dine planer. Jeg ser hvordan kan jeg hjelpe deg (hvis vil
du bistand).

 Hilsener. Vicente



Reply #4
From: eva
Date: 13/03/2007-20:46
¡Hola !

Eres muy amable, Vicente, pero no quiero te molestar. Vi kommer til å være der
kun 3 dager , så det er begrenset hvor mye man kan få med seg....LLegamos detras
de Semana Santa , entonces no verè todos Los Capuchònes (jejeje!!!). Sobre todo 
me gustaria comer una buena paella valenciana y muchisimo marisco  !!! DU kan
vel TIPSE GJERNE NOEN UTESTEDER :)) Despues de la comida nos vamos seguramente a
las Jardines del Turia  y JARDIN BOTANICO.....:))...Ademas quieremos visitar
Casa museo concha..., Museo de ciencia naturales, Museo de.......un poco mas
...Te preguntarè mas tarde, cuando tendrè los planos mas concretos:))

Masse hilsener fra Norge !

eva




Reply #5
From: Vicente
Date: 13/03/2007-22:28
 1 Capuchones. Lo que llevan los penitentes se llama CAPIROTE.
 2 Para visitar el jardín botánico necesitas unas 2 horas.
 3 Para ver los jardines del  viejo Turia que menos que 3 horas . El jardín
tiene unos 7 Km. de largo sin contar con los 2 Km. del Parc de Capçalera (el
parque de la cabecera) ni con los otros 2 Km. desde el Palau (palacio) de la
Música al Oceanofràfic.
 4 Para ver todos los museos necesitarías una semana. Por cierto, no se a que te
refieres con eso de "Casa museo concha ".
 5 A los daneses a a quienes invité a paella, no les  gustó. No se si los
noruegos tendreis gustos diferentes. Ya se sabe: "De gustibus non est
disputantur".
 6 Valencia no es un buen sitio para comer marisco: El fresco es carísimo y el
congelado te lo pueden vender como fresco.
 7 Tengo todo el tiempo del mundo. Escríbeme y te daré más detalles.

 Hilsener. :-)) Vicente



Reply #6
From: eva
Date: 14/03/2007-09:42
Hei igjen, Vicente! Takk for info :))Ja,det er altfor mye å se i Valencia. Jeg
rekker ikke stort på tre dager....:( Hvor stor avstand er det mellom Parque de
Cabecera og Oceanografic ?( Me gustaria visitar los dos....)Jeg mente Casa -
Museo Concha Piquer....., men tror ikke at jeg orker å dra (også ! )ditt....Det
kan hende at vi rett og slett reiser til Albufera, spiser noe tipisk en El
Palmar  og tilbringer en dag ved- eller på sjøen.....:))Når det gjelder
"PAELLA",så kommer jeg til å spise den alikevell.....( al margen no soy tipica
noruega,jejeje).
Takk så lenge ! Neste gang spør jeg mer presis.
Ha en fin dag !
Hilsen
eva



Reply #7
From: eva
Date: 14/03/2007-10:18
ufff.....yo cometo los errores en todas lenguas....(!!!!)

Det skal være : i El Palmar (ikke "en") og det skrives : allikevel (og ikke
alikevell!!!).
Beklager.

eva



Reply #8
From: Carmen
Date: 14/03/2007-11:17
Capirotes en tu tierra, Vicente. En otras partes de España se llaman capuces,
capuchones y unas cuantas variantes de capucha... no hay significados unívocos
en castellano, es lo que tiene la riqueza del idioma.



Reply #9
From: Vicente
Date: 15/03/2007-23:58
  Til Eva:



Jeg  kan foreslå en reiseplan for å innramme “Mariscos og Concha Piquer”. Den
bedste dag er torsdag (kun i torsdag kl. 12 fungerer Tribunal d’Aigües).

  8:00 Dink café con leche 

  9:00 Kjøp din “almuerzo” i Mercat Central (central market).  I april kan  du
spise røde appelsiner.

10:00 Spis din almuerzo i bar.
10:30 Gå til Llotja (gammel gotisk vekselhus )

11:15 Gå til Plaça rodona (runde plads)

11:30 Ga til Plaça de la Reina

11:45 Gå til Tribunal d’aigües

12:00  Se en dømmekraft .

12:30 Gå til Generalitat 

 13:00 Gå til Torres dels Serrans

13:30 Kryss den Serranss bro og gå til Carrer de Sagunt, på 2 gate til venstre
står Carrer de Lleida i nº 11 står “Marisqueria Civera”. Det er en dyrt
restaurant (ca.30 € pro person minimum)

 14:00- 16 spis marisco

 16:30 Gå til Casa museo de Concha Piquer  (mandag lukket) .
Det er nær : Calle Lleida>>>Calle Pepita X Calle Ruaya.



Reply #10
From: Vicente
Date: 16/03/2007-00:03
  Para Carmen:
Lamento contradecirte, pero en mi tierra a esa prenda se la llama “CUCURULL”  o
“CARAMULL” . Ambas palabras impronunciables para un castellano-hablante.
Por eso he puesto las definiciones del diccionario de la RAE y de un diccionario
tecnológico, con el fin de abarcar al máximo el campo semántico de dichas
palabras.
  También empleamos la palabra "CAPIRÒT", pero solo para nombrar la caperuza que
cubre la cabeza de las aves de cetrería.

  Saludos :-)) Vicente



Reply #11
From: Carmen
Date: 16/03/2007-09:36
Vicente, yo estaba hablando de español, no de otros idiomas y/o dialectos que
también se hablan en España. Y te advierto que aunque soy española, hablo varios
de los idiomas oficiales reconocidos por la ley para el territorio español (sí
que puedo pronunciar esos sonidos de los que hablas, perfectamente, o al menos
eso dicen mis amigos catalanes). Pero no es este foro el lugar adecuado para
discutir estos asuntos. Tritrans: inglés, noruego y español (o castellano, a tu
gusto). Y doy por finalizada la discusión al respecto.



Reply #12
From: eva
Date: 19/03/2007-09:03
Vicente! Tusen takk for forslaget ! Først må jeg finne alt dette på
kartet:))(Jeg går ut ifra at ruten du beskrev er i  2Gamle byen".....(?)  Me
gustaria tb. seguir la "culTuria". Tror du at jeg greier det i løpet av en dag
?

Hilsen !
eva


Back To Forum | Reply To This Message


Forum based on Forum2 from Scriptles
©2019 TriTrans