![]() ![]() |
![]() |
Welcome to TriTrans Forum. Here you can discuss Spanish, English or Norwegian language. You can also leave messages to the webmaster. Good luck! |
You are here: >Main Menu >TriTrans Forum
["Det går vilt for seg" - hva betyr det ?] |
I'm guessing it means something like "things are hotting up" men jeg er ikke helt sikker... Blir veldig glad for svar ! Tim. Reply #1 From: Vicente Date: 23/04/2008-19:31 Sorry Tim. I'm not sure, but I believe it means "To be in hot water", "to be in a complicated, difficult situation" . Good luck. Vicente. Reply #2 From: Anna Date: 24/04/2008-12:24 It means that things are out of control, people do what they want without any respect for rules and laws, etc. It is also being used in debates when you want to point out that the other person's meanings are totally unlogical, and just madness. Reply #3 From: Tim Date: 24/04/2008-14:23 Tusen takk Anna ! Seems to be a very commonly used expression in Norwegian. BTW. a couple of very minor corrections to your English (I hope you don't mind). 1) The word "unlogical" doesn't exist in English. You have to say "illogical" (the opposite of "logical"). 2) In your second sentence, I would've used the word "arguments" instead of "meanings". Tusen takk igjen for hjelpen ! Hilsen, Tim. Reply #4 From: Jarle Date: 05/05/2008-10:50 "Vilt" means crazy. I think Anna is putting it in a negative context, while really, it can be used in a postive context to. As in: - Hvordan var festen? (How was the party?) - Det gikk vilt for seg (It was crazy) Reply #5 From: Tim Date: 17/05/2008-14:25 Takk Jarle! BTW, would it be wrong to say, "Den gikk vilt for seg"? Since you are referring to "festen" which is masculine... Tim. Reply #6 From: Ola Date: 22/05/2008-19:48 No. That would not be wrong, but a better, and more common way to say it would be: Hvordan var festen? Den var bra. Det gikk vilt for seg. |
Back To Forum | Reply To This Message |