TriTrans - Forum |
Welcome to TriTrans Forum. Here you can discuss Spanish, English or Norwegian language. You can also leave messages to the webmaster. Good luck! |
You are here: >Main Menu >TriTrans Forum
[Translate] |
Can anyone translate "It's hard to love you, but I still do" into spanish.. Please? Reply #1 From: El Kaxo Date: 25/07/2009-00:40 My suggestion would be: Es difícil de amarte, pero todavía lo hago. The sentence sounds good to me, but maybe you should wait for some feedback from our Spanish speaking friends here, just in case... :) Reply #2 From: tamela Date: 31/07/2009-13:41 Es duro amarte pero aún asi lo hago. Reply #3 From: Javier Jiménez Date: 10/08/2009-14:29 Es difícil quererte, pero aún así te quiero. |
Back To Forum | Reply To This Message |