Español
Norsk
flag TriTrans - Forum
Welcome to TriTrans Forum.
Here you can discuss Spanish, English or Norwegian language.
You can also leave messages to the webmaster.
Good luck!

You are here: >Main Menu >TriTrans Forum

[la- lot- latt]

Back To Forum | Reply To This Message


From: Elisa
Date: 20/09/2009-10:20

¡Hola!

Podríais explicarme porfa lo siguiente:

hay un verbo "la", es como, por lo que entiendo,"qué..!": "la han komme" - "qué
venga!"

Y también es como "deja..!": "la meg si"- "dejame decir algo"

¿Es así?

No entiendo qué son estas formas - lot y latt. ¿Sería como "permitir, dejar"
pero en el pasado? F.eks. "Jeg har latt dem spise det", "Jeg lott ham snakke med
oss". ¿Es correcto? 

Entonces para decir "qué lo haga" en el presente, ¿se utiliza sólo "la"
independientemente del genero? (o sea "la han komme", "la henne komme", "la oss
komme", etc.)

Bueno, eso lo del verbo "å la". ¿Y el verbo "å late"? También tiene las formas
"har latt, lott", y también significa "dejar a alguien hacer algo". Entonces,
sería lo mismo decir "La meg si" y "Lat meg si". 

Aclaradme por favor...

Y cómo sería "Dejame en paz", "La meg være i fred"? entonces significa algo "å
late en i fred"? 

Y por último, "å late forstå", ¿sería correcto "lat meg forstå hvis du vil
gå..."?

Necesito vuestra ayuda y la explicación de El Kaxo que me encanta como lo
explica todo!!!))))

Un abrazo





Reply #1
From: El Kaxo
Date: 20/09/2009-13:43
Hola Elisita!

å la - lar - lot - har latt -> significa "dejar/permitir/admitir"

å late (som) - later (som) - lot (som) - har latt (som) -> significa
"pretender/aparentar/fingir" 

Jeg lot han komme inn (permitir - å la)
Jeg lot som jeg var skadet (pretender - å late)

Hele tiden har hun latt som hun var uskyldig (pretender - å late)
Hun har latt dem spise hva de ville hele helga (dejar - å la)

** Cuando es "lot SOM" y "har latt SOM", el verbo es "å late". **

Tus ejemplos:

- "La han/henne/oss komme" -> Correcto, el género no es importante.

- "La meg si" y "lat meg si" -> "Déjame decir", entonces "la meg si" es
correcto.

- "Déjame en paz!" -> "La meg være i fred!". Se no puede decir "Lat meg være i
fred".

Un besito. :)



Reply #2
From: yo
Date: 22/09/2009-14:11
Pues, en total una pregunta de tiempo, no? 
lot y latt son pasados los dos.
lot es pasado definido cerrado
latt es pasado indefinido incerrado.
Espero que eso sirve pa`algo



Reply #3
From: El Kaxo
Date: 22/09/2009-21:46
Sí, "lot" y "har latt" son pasados los dos. Realmente es muy simple: "lot" es
pretérito y "har latt" es perfecto.

:)


Back To Forum | Reply To This Message


Forum based on Forum2 from Scriptles
©2019 TriTrans