Español
Norsk
flag TriTrans - Forum
Welcome to TriTrans Forum.
Here you can discuss Spanish, English or Norwegian language.
You can also leave messages to the webmaster.
Good luck!

You are here: >Main Menu >TriTrans Forum

[Hit to the beach på engelsk?]

Back To Forum | Reply To This Message


From: Trinity
Date: 14/07/2010-11:22

Trenger en setning som uttrykker det same som "hit to the beach" på engelsk..
anyone?



Reply #1
From: Webmaster
Date: 19/07/2010-08:15
Siden du har oppgitt setningen på engelsk, regner jeg med at du vil ha den på
norsk?

"To hit to the beach" = "å dra på stranda".



Reply #2
From: Trinity
Date: 19/07/2010-12:32
Heheh.. på norsk ja ;)
Vet at det betyr å dra på stranda, men er ute etter noe mer uformelt/muntlig
slik at det høres mer "ungdommelig" ut.
Det er jo en viss forskjell på "klangen" mellom Hit to the beach og den meir
korrekte go to the beach.



Reply #3
From: bartegnome
Date: 07/08/2010-17:17
there is no such thing as  "hit to the", just "hit it"!
"let's hit the beach!"


Back To Forum | Reply To This Message


Forum based on Forum2 from Scriptles
©2019 TriTrans