Español
Norsk
flag TriTrans - Forum
Welcome to TriTrans Forum.
Here you can discuss Spanish, English or Norwegian language.
You can also leave messages to the webmaster.
Good luck!

You are here: >Main Menu >TriTrans Forum

[oversettelse norsk-spansk]

Back To Forum | Reply To This Message


From: Sonia M. Erstad-Bastiaans (erstad@iaksess.net)
Date: 16/08/2010-16:19

Hei,

Hvordan oversetter jeg til spansk:

Jeg tror ikke at dette er sannheten. Jeg ville ha skrevet:
No creo que esto SEA la verdad o el cierto (bruker subjuntivo).

Noen andre sier jeg må skrive: No creo que esto ES la verdad o el cierto.

Takk for hjelpen!!



Reply #1
From: El Kaxo
Date: 16/08/2010-22:52
Synes å huske at hvis man bruker en negativ betegnelse, altså "no" foran "creer
que", så skal påfølgende verb være i subjunktiv form. Er dog ikke helt sikker,
så vi får vente til noen skikkelige spanskeksperter kan bekrefte/avkrefte dette.
:)



Reply #2
From: Sonia (erstad@iaksess.net)
Date: 17/08/2010-14:43
Hei El Kaxo,

Takk for svaret ditt. Jeg tenkte også det samme. Håper det er riktig. Vi får se
om det kommer noen andre reaksjoner.



Reply #3
From: n
Date: 19/08/2010-20:08
no creo que esto sea verdad



Reply #4
From: Sonia (erstad@iaksess.net)
Date: 20/08/2010-15:53
Hola "n",

Muchas gracias por tu respuesta.

Sonia


Back To Forum | Reply To This Message


Forum based on Forum2 from Scriptles
©2019 TriTrans