![]() ![]() |
![]() |
Welcome to TriTrans Forum. Here you can discuss Spanish, English or Norwegian language. You can also leave messages to the webmaster. Good luck! |
You are here: >Main Menu >TriTrans Forum
[Trenger litt hjelp] |
Trenger litt hjelp, takk - Slapp av. Jeg mobber ikke noen. Bara sa min mening. Har faktisk ikke vært i Norge enda, mens jeg drar dit i august. Ellers har jeg snakket norsk sida jeg kom ut av mors skjød. Innebærer ikke at jeg er noen ekspert; jeg kan tilskrekkelig norsk, med noen få feil (f eks - hennes koselig(e) hund). I translate 'koselig hund' as 'cuddly dog', 'søt hund' as 'cute/sweet dog'. Perhaps that's due to my extensive usage of English growing up, or maybe it's simply the dialect I speak leading me to that conclusion. My family would never say 'søt' to describe an animal; more likely 'behagelig' - 'hunden er behagelig' or 'hyggelig'. One possible exception would be describing a cat, which I would naturally say 'det er en søt katt'. I didn't mean to cause trouble. I was merely giving my input. I also enjoy discussing these things. It helps me to continue my language and learn more. Ole Reply #1 From: conehead Date: 24/08/2005-23:14 jeg ville ikke sagt: "Ellers har jeg snakket norsk sida jeg kom ut av mors skjød." men heller noe sånt som "Ellers har jeg snakket norsk siden jeg var bitte liten" eller "...siden jeg kunne snakke" Noe i den duren. Å si "mors skjød" i den sammenhengen høres rett og slett ekkelt og litt vulgært ut.. |
Back To Forum | Reply To This Message |