Español
Norsk
flag TriTrans - Forum
Welcome to TriTrans Forum.
Here you can discuss Spanish, English or Norwegian language.
You can also leave messages to the webmaster.
Good luck!

You are here: >Main Menu >TriTrans Forum

[illa-illo, ito,ita]

Back To Forum | Reply To This Message


From: Trollmann
Date: 23/01/2011-21:17

Hola a todos, yo quisiera saber el significado de las palabras que terminan
-illo, -illa Casilla-Casita, Perrito-Perrillo,Gatito-Gatillo. se que ambos se
refieren al diminutivo pero por que, ito-illo?



Reply #1
From: Martin
Date: 27/01/2011-22:06
Esta sería "mi explicación"

-illo e -ito se pueden usar indistintamente, pero para mi es 
mas normal usar -ito como dimunitivo. Los subtantivos 
terminados en -illo me suenan a una idea mas específica y a 
un concepto independiente de la palabra inicial.

Por ejemplo, libro: 'Librillo' sería un libro pequeño 
(hefte), en cambio 'Librito' suena a un libro que yo opino 
que es pequeño y de cierta manera muestro aprecio al 
llamarlo 'librito'. Por otra parte, si buscara hablar mal 
del libro, usaria el termino 'Ese librillo'

Las palabras casilla (postkasse) y gatillo (avtrekker) 
significan tambien algo completamente diferente de las 
palabras iniciales casa y gato, asi que sería mejor no usar 
-illo entonces, aunque se pueden ententer en el contexto de 
la oración.

Saludos




Back To Forum | Reply To This Message


Forum based on Forum2 from Scriptles
©2019 TriTrans