TriTrans - Forum |
Welcome to TriTrans Forum. Here you can discuss Spanish, English or Norwegian language. You can also leave messages to the webmaster. Good luck! |
You are here: >Main Menu >TriTrans Forum
[Hjeeelp!] |
Er det noen snille mennesker der ute som kan hjelpe meg med å oversette noen ord fra spansk? Min kjæreste er fra Colombia,og i dag tullet vi litt med spanske ord. Jeg kan ikke spansk,annet ett ord i ny og ned.. Han sa i dag til meg: "Patona...colorada". Er d noen som kan oversette dette til norsk for meg,da han ikke vil si hva det betyr... Har også skjønt at dette er slang/dialekt,for jeg finner det ikke i ordbøker heller... På forhånd,tuuusen takk til den/de som kan hjelpe meg. :-) Reply #1 From: Luis Arancibia (tu.norron@noruega.com) Date: 01/06/2006-18:53 Hei Bente; Jeg prøver det best for å hjelpe deg, muligens med noe feil fordi det er ikke lett å kjenne akuratt hva kjæreste din mente med "Patona....colorada". Først jeg tror at han sa "Potona.... colorada" Og det betyr "Rødsprengt rumpe" Håper det hjelper deg. Luis Arancibia fra Talca-Chile. Reply #2 From: Bente Date: 01/06/2006-19:12 Hei,og tusen takk for raskt svar!!! Ville bare si at han sa "patona",det er helt sikkert,for han skrev dette til meg på MSN. Har fått ett annet svar på ett annet forum,der de mener at det betyr noe om at jeg har store føtter,he he... og at "colorada" betyr noe om at jeg blir fort solbrent! Og begge utsagnene stemmer jo veldig godt,hehe.. Men takk for svaret uansett! Og så må jeg bare få si at dette er ett flott nettsted! Klem. :-) Reply #3 From: Hei Date: 02/06/2006-22:25 Jeg er fra Colombia, og ordet betyr patona: Stor fot colorada: rødskinn Jeg tror ikke det er et fint utrykk. |
Back To Forum | Reply To This Message |