TriTrans - Forum |
Welcome to TriTrans Forum. Here you can discuss Spanish, English or Norwegian language. You can also leave messages to the webmaster. Good luck! |
You are here: >Main Menu >TriTrans Forum
[fortgang] |
Dear all, Can the term 'fortgang' (Norsk) mean 'immediately' in English? The dict says 'speed up/dispatch/forward'. For reference the full sentence is: Her ble «Den endelige løsning på jødespørsmålet» diskutert, og det ble bestemt at man måtte få fortgang i utryddelsesprosessen. Many thanks. Ha det bra M Reply #1 From: Webmaster Date: 18/08/2006-16:32 No, "fortgang" can't mean immediately. The correct phrase will be "å få fortgang i" = "to speed up". "få fortgang i utryddelsesprosessen" = "speed up the extermination process" Webmaster |
Back To Forum | Reply To This Message |