TriTrans - Forum
|| Welcome to TriTrans Forum.
Here you can discuss Spanish, English or Norwegian language.
You can also leave messages to the webmaster.
You are here: >Main Menu >TriTrans Forum
[Translation between portugese - english]
Hey, i hope anyone can translate this, i dont know if its spanish or portugese. (please tell if you know) pegala, mi gata gangster, sin miedo. La que conmigo es afuego. Loca con el rebuleo y campea por lo de ella porque sabe que la velo Thx!
ese es reggaeton!
From: juan (email@example.com)
Something like this in spanish ( is a spanish caribean) Knock, my ganster cat, no fear. that with my is to fire (as a mark for all the life) Mad with the ??? (rebuleo??? y campea????) .... this part is without sense... Is a rarely spanish, some words no have sense in the sentence. Good luck
From: Norwegian lad
Thanks, =) i think maybe its some kinda slang in portugese and spanish, or something, thanks so much anyways
This are SPANISH words (it can be to write in bad way or it can be specific word from some latin america areas) But, they are Spanish words
|Back To Forum | Reply To This Message|