You are here: >Main Menu >TriTrans Forum
[Reply to this message]
Message:
Original Message:
From: RobertDate: 08/09/2009-22:48
Et norsk skoleord, det der.. Lyttekrok. Men hva kan man si på engelsk?
Hm, godt spørsmål. Hvis lyttekrok blir benyttet i sammenheng med stasjonlek, så bruker man gjerne "listening corner" på engelsk. Men hvis det er snakk om lyttekrok i sammenheng med samlingsstunden man ofte har på småtrinnet i starten og slutten av dagen (også kalt samlingskrok, samlingshjørnet, ringen o.l.), så vet jeg ærlig talt ikke. Bruker de denne klasseromsorganiseringen i England/USA tro?