Norsk
English
bandera TriTrans - Foro
Bienvenido al foro Tritrans.
Aquí puedes discutir el idioma español, inglés o noruego.
También puedes dejar mensajes al responsable de la página.
¡Buena suerte!

Estás aquí: >Menú principal >Foro TriTrans

[Beste mulige oversetting, norsk - engelsk]

Volver a foro | Contestar a este mensaje


De: Ole Kristian
Fecha: 25/01/2007-12:00

Hvordan ville dere ha skrevet dette på engelsk? 

''Vi vil orientere deg om at aktuelle søkere vil bli innkalt til intervju''

På forhånd takk =)



Repuesta #1
De: Sebastian
Fecha: 25/01/2007-13:59
Det lyder bedre på norsk å skrive:

"Vi orienterer deg om at aktuelle søkere blir innkalt til intervju."

Vokt deg for passiv-sjuka!

Sebastian



Repuesta #2
De: Ole Kristian
Fecha: 25/01/2007-14:10
joda, takk for det, men har du ett forslag på engelsk også? ;)



Repuesta #3
De: angel
Fecha: 25/01/2007-17:45
Here's one option : "We are informing you that current applicants will be called
for an interview"

hilsen:)



Repuesta #4
De: Ole Kristian
Fecha: 26/01/2007-07:56
tusen takk :)


Volver a foro | Contestar a este mensaje


Foro basado en Forum2 de Scriptles
©2019 TriTrans