TriTrans - Foro |
Bienvenido al foro Tritrans. Aquí puedes discutir el idioma español, inglés o noruego. También puedes dejar mensajes al responsable de la página. ¡Buena suerte! |
Estás aquí: >Menú principal >Foro TriTrans
[Beste mulige oversetting, norsk - engelsk] |
Hvordan ville dere ha skrevet dette på engelsk? ''Vi vil orientere deg om at aktuelle søkere vil bli innkalt til intervju'' På forhånd takk =) Repuesta #1 De: Sebastian Fecha: 25/01/2007-13:59 Det lyder bedre på norsk å skrive: "Vi orienterer deg om at aktuelle søkere blir innkalt til intervju." Vokt deg for passiv-sjuka! Sebastian Repuesta #2 De: Ole Kristian Fecha: 25/01/2007-14:10 joda, takk for det, men har du ett forslag på engelsk også? ;) Repuesta #3 De: angel Fecha: 25/01/2007-17:45 Here's one option : "We are informing you that current applicants will be called for an interview" hilsen:) Repuesta #4 De: Ole Kristian Fecha: 26/01/2007-07:56 tusen takk :) |
Volver a foro | Contestar a este mensaje |