Norsk
English
bandera TriTrans - Foro
Bienvenido al foro Tritrans.
Aquí puedes discutir el idioma español, inglés o noruego.
También puedes dejar mensajes al responsable de la página.
¡Buena suerte!

Estás aquí: >Menú principal >Foro TriTrans

[oversette til spansk?]

Volver a foro | Contestar a este mensaje


De: Bella
Fecha: 29/10/2007-20:51

Noen som kan hjelpe meg i å oversette?

1) I dag har jeg vært med venner i byen og kjøpt en genser.
2) Sist torsdag var hjemme fra skolen fordi jeg var syk.
3) I går kveld var jeg på kino med mi søster
4) Jeg har skrevet en novelle som ble printa ut i et blad (revista)
5) I dag har jeg bare gjort lekser og sovet.
6) Sist år gikk jeg på "mandal vidregående skole"
7) Jeg har snakket med bestemor i 2 timer nå.
8) Jeg har hengt opp tøyet for deg, mamma!

Jeg trenger virkelig hjelp! Noen som gidder å ta seg tid? :)



Repuesta #1
De: Vicente
Fecha: 30/10/2007-10:12
 
 Hei Bella!.

1)I dag har jeg vært med venner i byen og kjøpt en genser.
Hoy he estado con los amigos en la ciudad y he comprado un jersey
2)Sist torsdag var hjemme fra skolen fordi jeg var syk.
Esta frase no sé como traducirla. Creo que su sentido es este:
 "El jueves pasado, al vover de la escuela, me quedé en casa porque estaba
enfermo/a".
3)I går kveld var jeg på kino med mi søster
Ayer tarde /ayer por la tarde estuve en el cine con mi hermana
4)Jeg har skrevet en novelle som ble printa ut i et blad (revista)
He escrito un cuento que ha sido publicado ( dett er bedre enn impreso) en una
revista.
5)I dag har jeg bare gjort lekser og sovet.
Hoy  solo/solamente he hecho los deberes y he dormido/me he ido a dormir
6)Sist år gikk jeg på "mandal vidregående skole"
El año pasado fui a la “Escuela Superior de Mandal”
7)Jeg har snakket med bestemor i 2 timer nå.
He estado hablando con mi abuela durante dos horas/He hablado con mi abuela
(durante)dos horas.
      8) Jeg har hengt opp tøyet for deg, mamma!
    ¡Mamá!, he colgado por ti la ropa/el vestido.

      Har du prøvet å oversatte dett?. Jeg tror dett er bedre for deg.

     Hils. Vicente



Repuesta #2
De: Bella
Fecha: 30/10/2007-21:29
Ja, jeg prøvde. Ser jeg har en del å jobbe med så. Men tusen hjertelig takk for
hjelpen!! Du er en reddene engel! :)
Mvh Bella



Repuesta #3
De: Vicente
Fecha: 31/10/2007-10:11
   Hei Bella.

  Takk for dine rosende ord. Jeg rødmer!. ;-)
  Jeg  svarer alltid dine spørmål, hvis jeg kan.
  Ha en god dag.
  Vicente.



Repuesta #4
De: Bella
Fecha: 12/11/2007-15:28
Heheh, men det er bra :)
Kjempe fint det. Er ikke så god til å skrive spansk så.
Klem Bella


Volver a foro | Contestar a este mensaje


Foro basado en Forum2 de Scriptles
©2019 TriTrans