TriTrans - Foro |
Bienvenido al foro Tritrans. Aquí puedes discutir el idioma español, inglés o noruego. También puedes dejar mensajes al responsable de la página. ¡Buena suerte! |
Estás aquí: >Menú principal >Foro TriTrans
[URGENT! Need translating to ESPAÑOL! ASAP] |
Hello, I need some help regarding a little play I am supposed to perform tomorrow. I need some help very quick! Could someone please translate these sentences into -simple- Spanish: Nice weather today! Yes, but I've heard it is going to rain tomorrow. Oh, that is bad. I was planning to go to the beach and listen to music. What music do you listen to? I listen to rock and pop, and you? I like rap and hip hop a lot. This tastes delicious. Did you like your food? Yes, I liked it very much. We should give lots of tip to the waiter. I think I will order dessert. What do you want for dessert? I want (...) Oh, no! I fell! My arm is hurting! Have you broken anything? No, I think I am okay. Good. I will help you up. Thank you for inviting me out, I really appreciate it. No problem! The pleasure is mine. _________________ Anyone? I really need this. Thanks on beforehalf, :oda: Repuesta #1 De: Stine Fecha: 14/02/2008-01:36 (Nice weather today! Yes, but I've heard it is going to rain tomorrow. Oh, that is bad. I was planning to go to the beach and listen to music. What music do you listen to? I listen to rock and pop, and you? I like rap and hip hop a lot.) hoy hace buen tiempo! si, pero he oido que llovera mañana oh, que mal. estaba planeando ir a la playa y escuchar musica. ¿que musica escuchas? yo escucho rock y pop, ¿tu? me gusta mucho el rap y el hip hop. (This tastes delicious. Did you like your food? Yes, I liked it very much. We should give lots of tip to the waiter. I think I will order dessert. What do you want for dessert? I want (...)) Esto sabe delicioso. ¿te gusto tu comida? si, me gusto mucho. deberiamos darle mucha propina al mozo creo que ordenare postre. ¿que te gustaria de postre? quiero... (Oh, no! I fell! My arm is hurting! Have you broken anything? No, I think I am okay. Good. I will help you up.) oh, no! cai! me lastime el brazo! ¿no te has roto nada? no, creo que estoy bien bien, te ayudare a levantarte. (Thank you for inviting me out, I really appreciate it. No problem! The pleasure is mine.) gracias por invitarme a salir, lo aprecio mucho. ningun problema! el placer fue mio. ======================================== i hope had been helpfull take good care Repuesta #2 De: Oda Fecha: 14/02/2008-03:29 Thanks a lot! You saved my day. :oda: Repuesta #3 De: espen Fecha: 14/02/2008-19:57 prøv denne siden for senere http://babelfish.altavista.com/ Repuesta #4 De: espen Fecha: 14/02/2008-20:00 Sorry, what i wanted to say was, try this site next time: http://babelfish.altavista.com/ Repuesta #5 De: Oda Fecha: 25/02/2008-17:48 Ja, Espen, jeg vet om den siden. Problemet er at den kun oversetter direkte, og ganske ofte konstruerer setninger som er bygd opp feil eller inneholder et helt galt ord. For hverdagslige samtaler som den jeg har skrevet ovenfor trengs det nok mennesklig hjelp, men takk allikevel! :oda: |
Volver a foro | Contestar a este mensaje |