TriTrans - Foro |
Bienvenido al foro Tritrans. Aquí puedes discutir el idioma español, inglés o noruego. También puedes dejar mensajes al responsable de la página. ¡Buena suerte! |
Estás aquí: >Menú principal >Foro TriTrans
[reductor de motor, entrehierro] |
hei! noen som vet norsk betydning av følgende motortekniske ord? ¿alguien que sepa la traducción de estas palabras a noruego? reductor de motor entrehierro par frenante takk og gracias. un saludo Repuesta #1 De: El Kaxo Fecha: 19/05/2009-19:43 I motorsammenheng tror jeg entrehierro er det samme som air gap (blir vel luftgap på norsk, men tror det engelske uttrykket er mer vanlig). Par frenante har vel noe med bremser å gjøre, men er ikke sikker på hva. Bremselengde kanskje? |
Volver a foro | Contestar a este mensaje |