Norsk
English
bandera TriTrans - Foro
Bienvenido al foro Tritrans.
Aquí puedes discutir el idioma español, inglés o noruego.
También puedes dejar mensajes al responsable de la página.
¡Buena suerte!

Estás aquí: >Menú principal >Foro TriTrans

[Rosenbergerne og sandsmyrerne]

Volver a foro | Contestar a este mensaje


De: Arne-Daniel
Fecha: 01/03/2004-21:30

Heihei! Genialt prosjekt denne TriTrans-siden!

Jeg sliter meg å finne ut hva rosenbergerne og sandsmyrerne (folk i to nabolag)
blir på engelsk. Kan det være "the Rosenbergian" og "the Sandsmyrian" som i "the
Norwegian"? Eller kanskje "the Sandsmyrish" og "the Rosenbergish" som i "the
English"?

Er VELDIG dårlig på akkurat dette, så jeg hadde blitt evig takknemlig for litt
hjelp.

Takk :)



Repuesta #1
De: Alex (www.escalarparticular.tk)
Fecha: 05/03/2004-20:30
Hei Arne-Daniel !

I think that, when talking about cities or areas, it's more common to use "the
Rosenbergers" and "the Sandsmyrers", as in "the New Yorkers" or "the
Londoners".

Selv om jeg kan ikke forsikre at navner følger denne struktur, det er slik jeg
tror er riktig, og håper dette er hjelp for deg.

Hilsen,

Alex

Volver a foro | Contestar a este mensaje


Foro basado en Forum2 de Scriptles
©2019 TriTrans