Norsk
English
bandera TriTrans - Foro
Bienvenido al foro Tritrans.
Aquí puedes discutir el idioma español, inglés o noruego.
También puedes dejar mensajes al responsable de la página.
¡Buena suerte!

Estás aquí: >Menú principal >Foro TriTrans

["krysse fingrene" en español]

Volver a foro | Contestar a este mensaje


De: ewa
Fecha: 21/06/2005-15:37

Hvordan sies på spansk :" å krysse fingrene " (i betydningen av å ønske noen
lykke )?

Med hilsen
ewa




Repuesta #1
De: Pilar (pilarmendozaquiza@yahoo.es)
Fecha: 21/06/2005-18:28
Du kan si "¡cruza los dedos!" (kryss fingrene dine!) men det er kanskje bedre aa
si "¡Buena suerte! (Lykke til!)



Repuesta #2
De: ewa
Fecha: 21/06/2005-20:18
Hola Pilar !
Gracias por tu comentario.
Entonces puedo decir "yo cruzo mis dedos por ti " ,-asi en noruego cuando se
deseo buena suerte a algien con algo .
Ha en fin kveld:))



Repuesta #3
De: isis
Fecha: 22/06/2005-13:37
 claro que puedes decir eso... pero la frase correcta es "cruzare mis dedos para
que te vaya bien" o "solo cruzare mis dedos" y no olvides desearle MUCHA SUERTE 
a esa persona.

 salu2 =0)



Repuesta #4
De: ewa
Fecha: 25/06/2005-18:41
Takk isis !
Du kommer alltid i tiden.......:))Jeg trengte svært dette utrykket .

Tenga un lindo tarde!!
Aqui  el sol ya me acompañara muchas ohras.
¿Donde vives ?

Med hilsen 
ewa



Repuesta #5
De: isis
Fecha: 25/06/2005-19:12
hola eva, yo vivo en Skien, soy chilena...cualquier duda que tengas con el
idioma español no dudes en preguntarme yo te respondere siempre que pueda

un abrazo grande!!!!

Isis =O)



Repuesta #6
De: eva
Fecha: 25/06/2005-19:58
1000tAKK!
Dette har jeg alltid drømt om! 
Necesito toda ayuda para realizar mi otro sueño que es leer Pablo Neruda y Gaba
Marquez en español un dia!!!!

Si fra når du skal til Oslo.....entonces tomaremos un cafè juntos:))

Klem

eva


Volver a foro | Contestar a este mensaje


Foro basado en Forum2 de Scriptles
©2019 TriTrans