TriTrans - Foro |
Bienvenido al foro Tritrans. Aquí puedes discutir el idioma español, inglés o noruego. También puedes dejar mensajes al responsable de la página. ¡Buena suerte! |
Estás aquí: >Menú principal >Foro TriTrans
[Stå-på-vilje] |
Hvordan oversetter jeg stå-på-vilje til engelsk? For eksempel "hun har mye stå-på-vilje". Repuesta #1 De: Avesst Fecha: 11/05/2011-20:56 Dette er vel et sånt type uttrykk som ikke er så lett å oversette direkte og som er avhengig av konteksten. I noen sammenhenger kan man kanskje si "she has a lot of guts when it comes to [området hvor hun har mye stå-på-vilje]". I andre sammenhenger er det kanskje bedre med "will", "desire" eller lignende ord. Repuesta #2 De: olav Fecha: 25/08/2011-23:22 stamina, endurance, resilient, fortitude, staying power , grit etc etc Repuesta #3 De: Sig Fecha: 30/01/2017-14:20 Drive |
Volver a foro | Contestar a este mensaje |