TriTrans - Foro |
Bienvenido al foro Tritrans. Aquí puedes discutir el idioma español, inglés o noruego. También puedes dejar mensajes al responsable de la página. ¡Buena suerte! |
Estás aquí: >Menú principal >Foro TriTrans
[Spansk - norsk] |
Hei, kan noen hjelpe??!? Hva betyr: Tomar por culo Ostia tia Ke tal? Eres mono La madre que me parió Que tengas un buen dia y muchas gracias por su ayuda :-) Repuesta #1 De: eva Fecha: 16/03/2004-10:23 Tomar por culo - må være idiomatisk,usikker - "culo" kan bety ei rumpe eller bunn...(Tar noe til bunns...?)(?) Ke tal? = Que tal? - Hvordan har du det? Eres mono - Du er fin/hyggelig/pen.. La madre que me parió - Moren som fødte meg. Que tengas un buen dia y muchas gracias por su ayuda --Ha en fin dag og mange takk for din hjelp:-) |
Volver a foro | Contestar a este mensaje |