Norsk
English
bandera TriTrans - Foro
Bienvenido al foro Tritrans.
Aquí puedes discutir el idioma español, inglés o noruego.
También puedes dejar mensajes al responsable de la página.
¡Buena suerte!

Estás aquí: >Menú principal >Foro TriTrans

[Blood and "gore"?]

Volver a foro | Contestar a este mensaje


De: Dunis
Fecha: 02/10/2006-23:51

Skulle ha oversatt en tekst og kom utfor ordet "gore" som jeg ikke vet hva
betyr. Har en engelsk-norsk ordbok hvor ordet stod oppført, men der stod det
oversatt som '(størknet) blod, kile; danne til en kile; stange; gjennombore' og
ingenting av dette gir noen som helst mening ettersom sammenhengen var "blood
and gore".
Kan det være "blood and gore" kan oversettes som "blod og gørr"?

Takk på forhånd.


Repuesta #1
De: Liz
Fecha: 03/10/2006-22:12
Blood and gore = blod og gørr



Repuesta #2
De: meg
Fecha: 25/02/2007-10:58
er det ikke "Blood and Guts" som er blod og gørr?

hilsen meg


Volver a foro | Contestar a este mensaje


Foro basado en Forum2 de Scriptles
©2019 TriTrans