Norsk
English
bandera TriTrans - Foro
Bienvenido al foro Tritrans.
Aquí puedes discutir el idioma español, inglés o noruego.
También puedes dejar mensajes al responsable de la página.
¡Buena suerte!

Estás aquí: >Menú principal >Foro TriTrans

[kan noen oversette dette?]

Volver a foro | Contestar a este mensaje


De: Agger
Fecha: 13/12/2006-21:17

hei,dere har sikert sett at vi hat skiftet navn igjen.
jeg beklager vis dere blir frustrert men nå er det siste gang jeg skal skifte
navn på alliancen på veldig LENGE!!

jeg har inført noen regler som jeg håper dere vil holde dere innenfor..
Det er veldig viktig at dere har en sitter i alliancen..
Når dere har det sier du ifra til meg og jeg sender melding til den du har valgt
som sitter og spør om det er riktig at han er sitter for deg..

Vi har denne regelen fordi da kan vi finne ut om vi har spioner i alliancen!!

(denne meldingen er sent til alle samtidlig)



Repuesta #1
De: Pita
Fecha: 14/12/2006-14:19
Jeg er ikke så god i å oversetting av andres tekster så jeg står over det, men
den som skal oversette må vite hvilket språk han eller hun skal oversette til.
Det ser ut til at du har glemt å oppgi dette.



Repuesta #2
De: Olli
Fecha: 14/12/2006-17:48
I have recently introduced some new rules that I'll like for you to stay follow.

It is very important for each individual to have one member in the alliance. 
When you have done this, give me a message with your candidate and ask if it's
right that he sits for you. 

We have this rule because then we can find out of there are spies in our
alliance. 

(This message has been sent to everyone simultaneously)

Yeh.



Repuesta #3
De: Otto
Fecha: 02/01/2007-17:04
Hei, 
This is the first time I have looked at this forum but being English and having
studied English at University, I thought I would correct the translation you
have done here. I am married to a Norwegian and I am still learning the language
and always appreciate anyone who takes the time to help me speak/write better
Norsk ;-)

It is very important for each individual to have one member in the alliance. 
When you have done this, send me a message with your candidates name and I will
send a message to them to ask if this is right that they will sit for you. 

We have this rule so that we can find out if there are any spies in our
alliance. 

Just a helpful tip - when you are translating something from another language,
try not to translate literally. Often if you translate literally, word by word,
you don't actually get the correct translation or you use more words than you
need to and the translation becomes unclear.

Hilsen, Otto




Volver a foro | Contestar a este mensaje


Foro basado en Forum2 de Scriptles
©2019 TriTrans