![]() ![]() |
![]() |
Velkommen til TriTrans forum. Her kan du diskutere spansk, engelsk eller norsk språk. Du kan også gi meldinger til nettansvarlig. Lykke til! |
Her er du: >TriTrans hovedmeny >TriTrans Forum
[PLISOversettelse fra norsk til LETT spansk] |
kan noen være så snill å hjelpe meg og oversett dette, trenger ikke oversettes direkte...OG må være på spansk for NYE begynner altså lett spansk;) lette ord:) hadde vært supert!!:D Cuba er ikke et rikt land og siden 1993 har landet satset på turisme for å skaffe penger.Derfor finnes det en rekke hoteller med høy standar på øya.Turismen er størst i Havana.Cayo Largo del sur er en flott øy med hvite strender og turkise strender, der er også masse å se under vann derfor er dette et populært sted å dykke på. Svar #1 Fra: Marina Dato: 13/01/2008-17:29 Hei Caroline, jeg er argentinsk og kan norsk, pga jeg bor i Norge fra 3 år. Jeg er ikke så flink å oversette fra spansk til norsk men fra norsk til spansk jeg finner det veldig lett. jeg skal hjelpe deg. :) "Cuba no es un pais rico y desde 1993 el pais ha apostado al turismo para obtener dinero. Por eso se encuentran una serie de hoteles con un alto standard en la isla. El turismo es mas grande en La Havana. Cayo Largo del Sur es una fantastica isla con playas blancas y turquezas, hay tambien muchisimo para ver bajo el agua porque este es un lugar popular para bucear." Jeg håper at du er fornøyd me det. Hilsen Marina forresten...Cuba er utrolig fint! Svar #2 Fra: caroline Dato: 15/01/2008-20:40 tusen takk:) det var kjmepe flott:D utrolig takknemlig:P Svar #3 Fra: Marina Dato: 16/01/2008-19:45 Bare hyggelig :) |
Tilbake til forumet | Svar på denne melding |