Her er du: >TriTrans hovedmeny >TriTrans Forum
[Besvare melding]
Melding:
Opprinnelig melding:
Fra: evaDato: 22/09/2007-09:19
¿Que significa "chasco", ? Por ejemplo: "El libro me parece un tanto chasco" ¿Quien me puede traducir esto: "mono de feria "? ¡Lindo dia para todas y todos !!! eva
Un chasco es una cosa que ha defraudado tus expectativas. Mono de feria es una persona que, de una manera u otra, da un espectáculo (en el mal sentido de la palabra)
¡Muchas gracias Lourdes!!!! Ahora lo sè cuando alguien dice : - "Aqui me siento como un mano de feria ",jejeje!!! Saludos ! eva
uff, det skal være : "Aqui me siento como un mono de feria "
es algo que te ocasiona sorpresa, que no esperas, y que resulta todo lo contario a lo que esperabas.Tambien es una especie de aventura que permite narrar un episodio o una anecdota de una manera divertida. "que chasco nos llevamos cuando te buscamos" California
¡Gracias California fot tu expluicacion!!!!! Puedes explicarme una frase màs ??? Esa: "Yo era la ùnica que destacaba por no destacar en nada" Tengo una idea que significala pero no estoy segura ...:)) Saluditos ! eva
Lo que me caracterizaba era que no tenía ningun rasgo sobresaliente.
"Yo era la ùnica que destacaba por no destacar en nada" uh!, seria como decir que de cualquier cosa que estuvieras desempe~ando en aquel momento, no sobresalias contra lo demas. Es como paraodiar la misma palabra. :). Mono de feria me parece se usa cuando alguien viste y se comporta como payaso de circo (jejej casi te dejo en las mismas palabras), bueno , alguien que es escandaloso, que se expone a ser ridiculizado. :). Saludos Califa
¡¡¡ Lourdes y Califa !!! ¡Muchas gracias !!!! En aquella forma me ha servido mucho para hacer notas mentales sobre frases que me cuestan trabajo saber. Reciban un afectuoso salud y gracias de nuevo por sus respuestas !!! eva:))
I used to be indecisive, but now Im not so sure.