Español
English
flagg TriTrans - Forum
Velkommen til TriTrans forum.
Her kan du diskutere spansk, engelsk eller norsk språk.
Du kan også gi meldinger til nettansvarlig.
Lykke til!

Her er du: >TriTrans hovedmeny >TriTrans Forum

[Besvare melding]

Navn:
E-post: (frivillig)
Hjemmeside: http:// (frivillig)
Tema:Hva betyr........
Antispamkode: (vennligst tast inn antispamkoden)


Melding:


Opprinnelig melding:


Fra: Jenny
Dato: 09/05/2014-15:07

"guilt-by-association" ???

Kan noen hjelpe med en oversettelse til norsk?



Svar #1
Fra: Webmaster
Dato: 10/05/2014-19:13
"Guilt-by-association" betyr at du er skyldig eller har skyldfølelse for noe du
ikke har gjort, men som noen du kjenner eller er i familie har gjort. Et
eksempel er hvis en hel famile blir satt i fengsel for noe én i familien har
gjort. Vi kan kan kanskje benytte ordene "famileskyld" eller "slektsskyld" i en
slik sammenheng.

"Gulit-by-association" kan også referere til en tankerekke som "Per har mørkt
hår og han er veldig smart, derfor må alle med mørkt hår være smarte". Dette
kalles "kjedeidentifikasjon" på norsk (ifølge Wikipedia).




Forum basert på Forum2 fra Scriptles
©2019 TriTrans