Her er du: >TriTrans hovedmeny >TriTrans Forum
[Besvare melding]
Melding:
Opprinnelig melding:
Fra: evaDato: 04/12/2005-18:26
Hola, necesito una ayudita para comprender eso texto integro. "Aquel dividuo memorizò sus cògnitas,se sintiò dulgente pero dòmito, hizo ventario de las famias con que tanto lo habian cordiado,y aunque se resignò a mantenerse còlume, asi y todo en las noches padecìa de somnio,ya que le preocupaban la flaciòn y su cremento."
Hola "eva". No se hablar en Noruego. Pero ese texto está mal escrito. En todas las palabras que tienen errores, siempre es el mismo. Faltan las letras IN. El texto correcto para traducir sería el siguiente: "Aquel INdividuo memorizò sus INcògnitas,se sintiò INdulgente pero INdòmito, hizo INventario de las INfamias con que tanto lo habian INcordiado,y aunque se resignò a mantenerse INcòlume, asi y todo en las noches padecìa de INsomnio,ya que le preocupaban la INflaciòn y su INcremento." Ojalá te sirva mi ayuda. Lamento mucho no poder traducilo.
Muchas gracias por tu ayuda,Cantoni ! Ahora entiendo todo!!! Si,ese texto viene de un retrato que se llama "Todo lo contrario" y es mal escrito. Saludos! eva